Апостил и легализация (документи и заверки)

  • Спецификация на изпълнението

    В чужбина германските официални документи (т.е. документи, издадени от публичен орган) често се признават само ако тяхната автентичност е потвърдена от компетентното представителство на съответната чужда държава (посолство, консулство) в Германия(легализация).

    Представителствата на чуждите държави обикновено изискват документите да бъдат предварително заверени от компетентните германски органи. Удостоверява се автентичността на подписа, качеството, в което е действало лицето, подписало документа, и, ако е приложимо, автентичността на печата или щемпела, поставен върху документа. По правило за това се изисква предварителна заверка. В зависимост от мястото на издаване, издаващия орган и вида на германския публичен документ съществуват различни отговорности:

    Regierungspräsidium Kassel - Удостоверяване на документи за представяне в чужбина, международен документооборот (Apostille/Legalisation) с възможни документи.

    Легализацията не е задължителна, ако е предвидена в международни споразумения . В някои случаи документите се освобождават от всички формалности при международни сделки с документи, а в други има процедурни опростявания (апостил). Голям брой държави са се присъединили към "Хагската конвенция за премахване на изискването за легализация на чуждестранни публични актове" от 5 октомври 1961 г. (т.нар.Конвенция за апостила) (за преглед на държавите вж. връзката по-долу към уебсайта на Федералното министерство на външните работи).

    В тези случаи апостилът, който директно признава германския документ в чужбина, замества заверката.

    Auswärtiges Amt: Internationaler Urkundenverkehr - Legalisations, Apostille, Urkundenüberprüfung - Немски официални документи за използване в чужбина

  • Какви са таксите?

    Оценката се извършва от Regierungspräsidium Kassel (понастоящем 25,00 EUR за сертификат/апостил).

  • Какво още трябва да знам?

    Дали в конкретния случай се изисква легализация или апостил, се решава от чуждестранния орган, пред който представяте германския публичен документ.

    Обикновено сертификатите/постилите са необходими в много кратки срокове. Поради това както областната администрация, така и регионалният съвет ги обработват незабавно.

    По правило публичните документи могат да бъдат представени в оригинал с неофициално писмо (в което се посочва искането "Предварителна заверка за легализация/апостил", държавата, в която трябва да бъде представен документът, и адресът на подателя) по пощата или чрез пускане в някоя от нашите пощенски кутии. След краткосрочна обработка районната администрация препраща заявлението до Областния съвет Касел, който след поставяне на апостила/удостоверението връща документа с фактура за таксата на посочения адрес.

    В случай на спешност и при въпроси относно естеството, съдържанието или хода на производството препоръчваме да се свържете с нас предварително по телефона.


С кого трябва да се свържа?

Компетентността на областната администрация е ограничена до предварителна заверка на публични документи, издадени от общинските органи в област Валдек-Франкенберг. Впоследствие заверката се извършва от Областния съвет Касел.

Апостилът се поставя от Регионалния съвет Касел, след като областната администрация потвърди правомощията за подписване, автентичността на подписа и официалния печат.

Отговорни отдели

Отговорен персонал